Борис Шварцман – певец, поэт, композитор, артист разговорного жанра, Заслуженный артист России, готовит свою очередную новую сольную программу, специально для гостей Московского еврейского общинного центра, которую зрители увидят уже в начале апреля. Несколько лет назад артист уже собирал полный зал «АМФИТЕАТР» и весной надеется повторить свой успех. А пока, мы побеседовали с ним о жизни и творчестве.
Расскажите о себе. Детство, юность. Кем были родители? Какие самые яркие воспоминания из детства?
Родился я 22 апреля 1961 года в городе Кировабаде, сейчас он носит свое прежнее название – Гянджа. Это второй по величине город после Баку в Азербайджане. Очень древний, некогда стоящий на Великом Шелковом Пути, с огромным культурным наследием.
Я всегда вспоминаю его с большой теплотой. Там я окончил музыкальную школу и училище. Это город моей первой влюбленности, первых стихов, которые я начал писать лет с двенадцати, первых гитарных аккордов и песен, первого Вокально-Инструментального ансамбля и театрального кружка. Город, откуда я пошел в армию и вернулся, отслужив два года.
Отец – Шварцман Натан Соломонович, был родом из города Винница, а мама – Анна Михайловна (в девичестве Бородовская), родилась в Полтаве. Отец был инженером, работал на огромном алюминиевом заводе, в должности заместителя главного энергетика, мама была домохозяйкой и воспитывала троих детей. У меня два старших брата. Один из них – Яков приобщил меня к игре на гитаре и, будучи большим театралом, привил мне тягу к сцене. Он до сих пор занимается театром, являясь режиссером детского драматического кружка, пишет сценарии и потрясающие детские сказки.
Наш старший брат Михаил живет и трудится в Израиле. Родителей, к сожалению, уже нет в живых.
Сталкивались ли в детстве с проявлением антисемитизма? Когда вы узнали о своей национальности?
О своей национальной принадлежности, я знал уже с ранней юности, но к счастью, с явным, агрессивным проявлением антисемитизма столкнуться недовелось. Разве что так, по мелочам. Некоторые проявления антиеврейства порой витали в воздухе, и от этого, конечно, возникало ощущение горечи и досады. Но к достоинству большинства моих друзей и знакомых, с которыми я общался, играл в футбол и хоккей на асфальте, из-за отсутствия льда, занимался музыкой и театром, подобные вопросы не поднимались. С детства запомнил устойчивую фразу: «Нет плохих наций, есть плохие люди».
Хорошо помню, как отец писал письма родственникам в Аргентину. Родственники – это родная сестра бабушки, они каким-то образом нас нашли, и мы стали с ними переписываться. Было удивительно смотреть, как отец писал с право налево на языке идиш. Родители хорошо знали этот язык, но дома мы на нем не говорили. И я запомнил, разве что, полдесятка слов и несколько фраз.
Наступил момент, когда отцу «поставили на вид» переписку с родственниками за границей, поставив под угрозу его работу и партийность, и общение пришлось прекратить. У меня до сих пор храняться почтовые марки, которые мы с братом аккуратно отдирали с аргентинских писем.
Кто вы по образованию, что закончили?
По своему первому образованию, я музыкант, когда-то я окончил школу по классу аккордеона, а позднее музыкальное училище по специальности «контрабас». Работал в симфоническом и государственном камерном оркестрах. Занимался преподавательской деятельностью.
Также окончил народный университет искусств по специальности «эстрадная режиссура».
И уже проживая в Москве, здесь я уже порядка двадцати лет, окончил Институт Истории Культур по специальности «культурология».
Какие у вас регалии? Вы не так давно получили звание «Заслуженный артист России». Как после этого изменилась ваша жизнь?
Действительно, 12 декабря 2014 года Указом Президента России мне присвоено почетное звание «Заслуженный артист Российской Федерации». Не думаю, что жизнь моя сильно после этого изменилась. Да, разумеется, когда тебя представляют и, вызывая на сцену, называют твои регалии, это приятно, возможно даже тешит самолюбие. Но я лишен какой-либо «звездности» и пафоса, и отношусь ко всему этому довольно спокойно.
На самом деле, у меня немало всевозможных наград и регалий: я лауреат многих международных конкурсов и фестивалей. Обладатель дипломов и «Гран-При». Имею почетное звание «Маэстро Шансона».
Международным комитетом по общественным наградам и званиям мне присвоено звание «Почетный деятель Искусств РФ». Этим же комитетом я награжден Высшим Орденом общественного признания «Почетный Гражданин России». Перечислять можно, долго, но я, пожалуй, на этом остановлюсь.
Чем сейчас занимаетесь? Основное направление деятельности? Что помогает вам заниматься творчеством?
Сейчас я пишу песни, записываю их на студии, выступаю с концертами. С удовольствием принимаю приглашения выступить на различных праздничных мероприятиях, в том числе и в роли ведущего. Сотрудничаю со многими артистами и исполнителями. Пишу для них песни. Дружу и сотрудничаю с артистами из юмористического цеха. Являюсь автором ряда текстов для программы «Смеяться разрешается».
Сложно однозначно ответить на вопрос «Что помогает вам заниматься творчеством?» Возможно, просто, существует некая внутренняя потребность им заниматься. И, похоже, что она неистребима!
Были ли в Израиле? Что думаете об этой стране?
Да, я периодически бываю в Израиле. Там живет мой старший брат Михаил со своей женой и двумя прекрасными дочками. Они уже взрослые, отслужили в Армии, закончили высшие учебные заведения. Живут в потрясающе красивом месте – Яффо, что близ Тель-Авива, и я всегда с радостью, как только у меня появляется возможность, их навещаю.
Кроме того у меня там целый ряд очень хороших знакомых, с которыми я всегда рад увидеться и пообщаться.
Где еще любите бывать, путешествовать?
В крайний раз я побывал на моей малой Родине, в Азербайджане. Не был там много лет, и вот по приглашению друзей оказался в этом неповторимом городе, в котором я родился, провел детство и юность. Под впечатлением от увиденного и от нахлынувших воспоминаний написал песню «Город мой Гянджа». Видео есть в Сети. В аннотации к песне я отметил, что посвящаю эту песню еще и тем, кому близко и дорого такое понятие как «Малая Родина».
Есть ли еврейский компонент в Вашем творчестве?
Разумеется, есть. У меня несколько авторских песен, такие как «Здравствуй, Хаим!», «Бар-Мицва», «Лехаим, евреи, лехаим!», которые напрямую связанны с этой темой. Кроме того, есть ряд песен, где в мелодической и ритмической линии угадываются совершенно определенные интонации.
При случае, я всегда с удовольствием пою известные, популярные еврейские песни.
Поскольку мне близка не только песенная форма творчества, но и юмористический жанр, я очень люблю читать, слушать и сам рассказывать еврейские анекдоты, считая, что их вершиной остроумия. Некоторые анекдоты я зарифмовываю, – получается достаточно забавно.
Однажды принял участие в конкурсе «Мой любимый еврейский анекдот», который проводил известный юмористический журнал «Вокруг Смеха», и занял первое место. По версии этого журнала мне было присвоено звание «Заслуженный Еврей России». Этим званием я особенно горжусь.
Соблюдаете ли что-то из еврейских традиций?
Самая главная заповедь и традиция была соблюдена на восьмой день моего рождения. И через эту процедуру прошли оба моих старших брата. Это при том, не было ни синагоги, ни специального еврейского сообщества. Хотя я очень хорошо помню, что у нас во дворе, а жили мы в так называемом «частном секторе», и нас был большой сад, была кладовка, где хранилась специальная доска для омовения, и когда в городе умирал еврей, то люди приходи к нам за этой доской. А мой дед, которого звали Борух-Соломон, знал и умел читать молитвы. До сих пор сохранился талит – молитвенное покрывало в виде шарфа с кистями на углах, который он Б-г весть каким образом сберег.
Немногочисленные евреи, живущие в городе, пытались сохранять традиции, даже в те простые советские времена. Остались детские воспоминания о том, как меня еще юношу, приглашали на молитву, потому что для миньона не хватало десятого человека.
Не могу назвать себя религиозным человеком. Но я неплохо знаю иудейские традиции и праздники, и главное знаю их смысловое наполнение.
Не задумывались ли об эмиграции?
Помните давний анекдот:
Одесса. Беседуют два товарища. К ним подходит третий:
– Не знаю, о чём ви тут говорите, но уезжать, таки, нужно!
Лет пятнадцать тому назад, я чуть было не уехал на ПМЖ в Германию. Уже были готовы документы, не хватало только одной какой-то бумажки, и пока я ее получил, закончился год, т.е. вышло время, отведенное на сбор документов. И я никуда не уехал. Такова значит судьба.
Я опасаюсь уйти в некий пафос, но мне слишком дорога Страна, в которой я живу, близок и понятен менталитет живущих здесь людей. Я слишком трепетно, отношусь к русскому языку, слишком его люблю, и практически не говорю на других, поэтому с трудом представляю свою жизнь и трудовую деятельность вне этого языка.
Ваши творческие планы?
У меня есть короткое стихотворение на этот счет:
Смешались клавиши и медь,
Литавры, струны и слова,
Пока живу – я буду ПЕТЬ!
Я обещаю это Вам!
Позавчера, сегодня, впредь –
Таков удел моей души:
Пока живу – я БУДУ петь!
Иначе не умею жить!
Осталось жизни может треть
На эти звёзды и траву.
Пока живу – я БУДУ ПЕТЬ!
Пою – и значит, я живу!!!
Мои творческие планы – это составляющая часть моей жизни в целом. Писать. Петь. Дружить. Общаться. Выступать с концертами и творческими вечерами. И по мере своих скромных сил и способностей дарить людям минуты радости и душевного подъема.
Автор: Яна Любарская
Почему так много ошибок (опечаток?) в тексте? Почему текст предварительно не проверяется перед размещением на сайте? Старался пропускать/не замечать ошибки, но после “миньона” вместо “миньяна” не удержался, чтоб не оставить комментарий