Авторизация

×

Регистрация

×

МЕОЦ | ВАША СВЯЗЬ С ЕВРЕЙСКИМ МИРОМ

Репертуар зала “Амфитеатр” на февраль

23 января 2013 / Главная
search
mjcc-zaglushka.png

3 февраля
Наш гость — певец, актер, режиссер  ЕВГЕНИЙ ВАЛЕВИЧ
Программу представляет Геннадий Вал
 
"Деточка, ну нельзя же так выкладываться! Побереги себя!" Эти слова произнесла известная в прошлом исполнительница романсов Бэлла Дмитровская, когда она первой зашла за кулисы поздравить молодого артиста Евгения Валевича с успешным выступлением.
Евгений Валевич – певец, актер, режиссер. В его репертуаре еврейские народные, современные и авторские сочинения. Евгений не боится ставить эксперименты, например, незабвенная «Тум-балалайка», классика начала прошлого века звучит у него в необычном исполнении – в духе шлягеров последних лет. Сам Валевич признает, что все песни переписаны им так, как они должны звучать именно сегодня. «…Я не певец, не танцор, я – актер, основная часть моей программы – это энергетика, полное, стопроцентное общение с залом».Из интервью Валевича (Воронеж):  
«Я по своему образованию – единственному, драматический актер. Пришел в театр вот уже, как 10 лет – юбилей. Но как в старом еврейском анекдоте – я еще немножечко пою. И я выбрал для себя семь лет назад такое направление – это возобновление и восстановление старой еврейской песни, популярной песни на языке идиш и современной израильской песни. 250 грампластинок – наследие от бабушки – помогают до сих пор».Из другого интервьюЕвгений, я узнал сегодня, что ваша бабушка родом из Курска. А вы?- И я из Курска. Я тоже родился там. Мама с папой познакомились в пединституте, когда мама еще была студенткой. Родился я по ходу учебы… Два года я жил в Курске, потом меня положили в люльку и отвезли в Москву.- А где вы учились в Москве?- В обычной (не еврейской) школе (у нас называют ее "школой во дворе"); правда, позже я доучивался в 10 -11 -м классах в специализированной театральной школе при Щепкин-ском училище (единственной в Москве школе с профессиональным театральным уклоном). Там я учился два года (а знаете, как бывает: узнаешь – "твое" или не "твое"). В моем случае это оказалось "не мое". В училище я даже не пошел на экзамены. Я поступил в другой вуз -он называется "Институт современного искусства". Это – новый театральный коммерческий институт. Преподавание в нем проводится по программе тех же четырех лет, что и в щеп-кинском. Этот институт мне очень понравился; если бы я еще ходил на все лекции, у меня бы был "красный диплом".- А какая у вас специализация?- Я по образованию драматический актер. Я певец и актер. Все свое актерское я воплощаю через песню. А то, что ближе, – через еврейскую песню.- Вопрос чисто еврейский: почему вы предпочли еврейскую тематику в своей творческой работе?- Скажу. Когда по окончании института я пришел в еврейский театр "Шалом", руководимый Александром Левенбуком (это единственный профессиональный еврейский театр, какое бы ни было к нему отношение), я подумал: почему бы не пойти к своим? Тем более, что пока я учился в институте, я видел, как поднимается еврейская общественная жизнь в Москве (помимо религиозной): заполнены концертные залы, проходят различные еврейские мероприятия, но все это носит характер какого-то "междусобойчика". И я решил: надосделать что-то свое. Ну, а привело то, что… как сказать… то, что изнутри (прикоснулся рукой к груди. – РФ.). Знаете… генетическая память. В детстве я слышал, как бабушка с прабабушкой говорили на идиш. Я выхватывал куски фраз и понимал, о чем они говорят. Генетическая память проснулась во мне невероятно быстро. Мне так приятно это было, и я сказал себе: надо делать. Никто не занимается всерьез еврейской песней. Я не кантор, не хасид, не ортодокс. Я – эстрадный артист, который занимается эстрадной еврейской песней. Я могу спеть в программе субботнюю молитву, могу спеть песни о евреях в стиле бабелевских персонажей. Могу спеть, потому что вот здесь (снова касается груди. – Р.Ф.) что-то сидит.- Так "здесь" все-таки что-то сидит?- Конечно! Все идет "отсюда". У меня чаете спрашивают: кто вам ставил программу? Я от вечаю: никто. Я сам ставил, Были хореографы которые ставили номера (я не хореограф), быт звукорежиссер, но концепция концерта, набор песен, порядок их исполнения и т.д. – все мое потому что я делаю все, что чувствую, и если вижу по зрителю – что-то не проходит, я убираю это.
Я делаю так, как чувствую.

 
7 февраля
КЛУБ ДРУЗЕЙ БИБЛИОТЕКИ
Вечер Аллы Гербер и презентация ее новой книги воспоминаний «Когда-то и сейчас»
В вечере принимают участие сопредседатель центра «ХОЛОКОСТ», историк Илья Альтман
и представители издательства «Текст»
Программу представляет Яна Любарская
 
Алла Ефремовна Гербер – президент фонда «ХОЛОКОСТ», писательница, журналист, общественный деятель
По ее словам, за все годы журналистской деятельности, не написала ни одной передовицы, ни разу не употребила слова "советский". Писала "вольнодумные" статьи в журнале "Радио и телевидение". Автор более тысячи статей , восьми книг, среди которых "Один на один"(1969),"Беседы в мастерской"(1981),"Про Илью Фрэза и его кино"(1984),"Судьба и тема: Этюды об Иннне Чуриковой"(1985). В 1956 году окончила юридический факультет МГУ., была приглашена в московскую адвокатуру. Начав печататься в "Московском комсомольце", прервала юридическую деятельность. В 60-е годы работала журналистом в газете "Вечерняя Москва" и журнале "Юность"(в рубрике "Письмо зовет в дорогу"). Писала "вольнодумные" статьи в журнале "Радио и телевидение", затем работала в "Журналисте" в команде Егора Яковлева, откуда ее вместе с 11 коллегами уволили "по собственному желанию" за идеологические ошибки. С 1957 по 1960 годы работала в журнале "Культура и жизнь". Некоторое время проработала на киностудии имени Горького, затем, с 1973 по 1978 годы была обозревателем в журнале "Советский экран", откуда ее также уволили за прославление Отара Иоселиани. С 1978 года – свободный журналист. Много писала, книги и статьи в "Известиях", "Юности", ездила от Бюро кинопропаганды с фильмами и лекциями об Андрее Тарковском, Кире Муратовой, Владимире Высоцком, Александре Галиче. С 1985 года активно включилась в общественную деятельность , стала членом независимого движения писателей "Апрель", участвовала в деле Смирнова-Осташвили. Вошла в координационный совет движения "Демократическая Россия", стала одним из организаторов и членом совета Российского антифашистского центра. С 1993 года -депутат Государственной Думы . Северный округ N199 :Москва. Выдвинута: группой избирателей (включена в список поддержки блока Выб ор России).После выступления Солженицына в Государственной Думе сказала, что Солженицын "все понял в России… на уровне корреспондента из районной газеты" и что во время этого выступлени я депутаты фракции ВР "прощались со своим Солженицыным и это было подлинное переживание расставания". СМИ: В 60-е годы работала журналистом в газете "Вечерняя Москва" и журнале "Юность"(в рубрике "Письмо зовет в дорогу"). Писала "вольнодумные" статьи в журнале "Радио и телевидение", затем работала в "Журналисте" в команде Егора Яковлева, откуда ее вместе с 11 коллегами уволили "по собственному желанию" за идеологические ошибки. С 1957 по 1960 годы работала в журнале "Культура и жизнь". Некоторое время прорабобтала на киностудии имени Горького, затем, с 1973 по 1978 годы была обозревателем в журнале "Советский экран", откуда ее также уволили за прославление Отара Иоселиани. С 1978 года –  свободный журналист. Много писала, книги и статьи в "Известиях", "Юности", ездила от Бюро кинопропаганды с фильмами и лекциями об Андрее Тарковском, Кире Муратовой, Владимире Высоцском, Александре Галиче. 
1989 год — одна из организаторов независимого движения писателей «Апрель».
1990 год — провела первый антифашистский процесс, который закончился осуждением одного из руководителей организации «Память» Осташвили по ст. 73 УК РФ «За разжигание национальной ненависти».
1991 год — член координационного совета движения «Демократическая Россия», организовала Московский антифашистский Центр.
1993 год — Депутат Государственной думы ФС Российской Федерации первого созыва, фракция «Выбор России», от Северного округа Москвы (1994-96).
С 1995 года — научный сотрудник Института экономики переходного периода, Президент общественного Фонда «Холокост». Провела десятки семинаров для учителей, в разных регионах России. Член редколлегии «Библиотеки Холокоста», одна из составителей многих книг, в том числе «Книги Праведников», «Истории Холокоста на территории СССР», «Российский язык» – учебник для 1 класса НДПР.
 
Цитата из книги Аллы Гербер «Когда-то и сейчас»
«Исход в Израиль – это не переезд, не географическое понятие. Это исход внутри тебя. Я могу жить где угодно, но я дочь Израиля, потому что принадлежу его народу. Однако родина моя – Россия. Здесь я росла, любила, прощалась, встречала. Она дала мне так много, и я немало, мне кажется, вложила в нее. Пусть мои вклады невелики, но они наработаны всей жизнью. И даже когда я теряла, я тут же что-то обретала. И никто не заставит меня бросить мое богатство, мою трудную, мучительную, но для меня, как и для каждого, значительную жизнь. Кто знает – если бы я столько ни ездила и столько прекрасных людей ни повстречала на своем пути, может быть, я и не выдержала бы испытаний Холокостом и поехала бы на свою и впрямь историческую родину. Человек силен не ненавистью к человеку, а верой в него. Источником зла всегда был вакуум любви. Со стен нашего центра, где всегда представлены материалы о холокосте, со страниц книг нашей библиотеки на меня смотрят жертвы чудовищного зла. И очень трудно, поверьте, сохранить эту веру человеку, когда знаешь, видишь, как победоносно зло. Но я и мои товарищи здесь, чтобы это никогда не повторилось. И те, кто меня слышат сегодня, они тоже здесь».
 
10 февраля
У нас в гостях основатель и председатель московского клуба «Театрал», автор и генеральный продюсер премии «Театрал», теле-и радиоведущий ВАЛЕРИЙ ГИРИС
Программу представляет Геннадий Вал
 
Валерий Гирис
Родился 6 января 1973 года, город Ногинск, Московской области.С июля 1993 года работал на 4 «учебном» телеканале администратором программы «Времечко», в декабре назначен директором.С мая 1995 года работал директором передачи «Экстро-НЛО» на телеканале 2Х2.С сентября 1996 года работал директором передачи «Гнездо глухаря» на телеканале «Теле экспо» и одновременно производил, как автор и продюсер, ежедневную 10 минутную передачу о театре «Непоседа».С декабря 1997 года стал автором и ведущим программы «Театрал» на телеканале «31», а с декабря 1998 года по октябрь 1999 г. программа транслировалась на телеканале «Столица».15 июня 1998 года в Большом зале Центрального академического Театра Российской Армии состоялась первая церемония вручения ежегодной премии «Театрал», где является автором и генеральным продюсером. Премия присуждается средствам массовой информации за популяризацию театрального искусства.С 23 августа 1999 года по 21 марта 2006 года ведёт авторские передачи «Театрал» и «Гирис-шоу» на волнах радиостанции «Говорит Москва» (третий канал трансляционной сети).В мае 2000 года создал московский общественный клуб «Театрал», где является председателем. Лауреат четвёртой премии «Театрал» в номинации «Радиопередача о театре».С 10 мая 1995 года является членом Союза журналистов России.С июня 1996 года член Совета Национальной молодёжной лиги России.25 января 2003 года стал лауреатом общественной премии профессионального признания «Лучшие перья России» в номинации радиожурналист.Ежегодно в рождественские дни, как продюсер, проводит благотворительные акции «Рождественское «Гирис – шоу».Приглашался режиссёром-постановщиком праздников «850 лет Москвы на Воробьёвых горах», вручения туристической премии «Хрустальный глобус», закрытия фестиваля каскадёров «Прометей», музыкальной премии «Чупсомания».21 апреля 2005 года был награждён медалью «ЗА МИЛОСЕРДИЕ» Международного благотворительного фонда «Меценаты столетия».
 
11 февраля
КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ЕВРЕЙСКОЙ ИСТОРИИ
Встреча с режиссером Галиной Евтушенко и просмотр документального фильма «Додик».
В вечере принимают участие герой фильма и заслуженная артистка России  Леонора Дмитерко (скрипка)
Председатель клуба д-р Александр Локшин
 
Галина Михайловна Евтушенко
Окончила Воронежский государственный университет (1978), аспирантуру ВГИКа (1991), Высшие режиссерские курсы (Москва, мастерская Л. Гуревича, С. Зеликина, 1995). Кандидат искусствоведения (1991). Заслуженный деятель искусств РФ (2007). Член Союза кинематографистов России и Ассоциации кинообразования и медиапедагогики России.
Преподавала в школах Воронежа и Ростовской области, вузах Воронежа и Москвы. В конце 1980-х – начале 1990-х была преподавателем кафедры кинодраматургии, преподавателем и старшим научным сотрудником лаборатории ВГИКА «Экономические, социальные и эстетические проблемы современного кинопроцесса». В 1991–1993 годах преподавала вМосковском кинолицее. В начале 1990-х работала заместителем главного редактора киностудии «Слово» (прикиноконцерне «Мосфильм») под руководством В. Фрида и В. Черных.
Первая учебная пятиминутная работа Г. Евтушенко «Где-то я Вас видел» получила широкий резонанс и неоднократно была показана в России и за рубежом (Кинофестивали в Киеве, Минске, Гетеборге, Котбусе и др.). Дипломная работа – документальный фильм «Вожди» – была в 1997 номинирована на «Нику», шла на экранах кинофестивалей России, Польши, Венгрии, Германии, Португалии, Швеции, Дании, США. Г. Евтушенко неоднократно участвовала в зарубежных фестивалях и кинофорумах – Эбельтофте (Дания, 1998), Мюнхене (Германия, 1999), Нью-Йорке (США, 1999) и др.
Участница ряда научных конференций и приглашенный лектор Всероссийской научной школы для молодежи «Медиаобразование имедиакомпетентность» (Таганрог, 2009).
Фильмография (фильмы Г.М. Евтушенко):
Где-то я Вас видел (1994). Приз федерации киноклубов России, Призы Ассоциации деятелей кинообразования и Актерской гильдии Украины.
Александр Калягин: Монолог о любимых (1995). Призы Ассоциации деятелей кинообразования и Актерской гильдии Украины.
Вожди (1997). Диплом жюри Encontros Film Festival (Португалия), диплом жюри женского фестиваля (Минск), диплом фестиваля русского кино в Нью-Йорке, номинация на приз НИКА-1997.
Дальше. Дальше!.. Дальше?… (1998).
Тебе, Господи! (1998, совместно с Л. Рошалем). Приз на фестивале документальных фильмов в Екатеринбурге.
Александр Галин, или Курская Магнитная Аномалия (1998, совместно с Л. Рошалем). Приз на фестивале документальных фильмов в Екатеринбурге.
Почему приехал Александр Журбин? (1999).
Раввин (2000). Диплом на фестивале в Санкт-Петербурге.
Тебе, Господи! (2000).
Александр Галин, или Курская магнитная аномалия (2000).
«Ну-ка, отними!», или фантики «Красного Октября» (2003).
Горе уму, или Эйзенштейн и Мейерхольд: двойной портрет в интерьере эпохи (2004).
И никто не узнает. (2004). Чердачная история (2004).
Зощенко и Олеша: двойной портрет в интерьере эпохи (2006). Режиссер Е. Цымбал, продюсер Г. Евтушенко.
Приятного апатита! (2006).
Хранят так много дорогого (2006).
Белые веснушки (2007).
Полустанок (Лев Толстой) (2007).
Совместно с Л. Гришиным. Вожди, 10 лет спустя (2008)
Новые времена, или Биржа недвижимости (2008).
 
12 февраля
КЛУБ ДРУЗЕЙ БИБЛИОТЕКИ
Наш гость — председатель Президиума общероссийской общественной организации «Еврейская организация узников, фашистских концлагерей, гетто «РУФ» Арон Зусьман.
Презентация новой книги.
Программу представляет Яна Любарская
 
Арон Григорьевич Зусьман
Во время беседы с Ароном Григорьевичем Зусьманом, председателем  общероссийской организации бывших узников гетто и концлагерей «РУФ» меня не покидало ощущение, что передо мной – еврейский мальчик из легендарного мюзикла «Fiddler on the Roof». Тот самый мальчик, которому в финальной сцене старый скрипач передает свою скрипку, как бы возлагая на него миссию сохранить и передать грядущим поколениям память о жизни и мучениях евреев в Российской империи…
Четырехлетний Арон Зусьман из легендарного местечка Брацлав Винницкой области стал 30 декабря 1941 года узником местного гетто. Из 85 членов семьи Арона только его старшая сестра туда не попала: ее как медика на второй день войны призвали в действующую армию…
Потом узников гетто погнали в концлагерь «Мертвая петля». По дороге полицаи избивали и убивали слабых и старых (матери Арона у него на глазах повредили позвоночник), насиловали девушек, разбивали головы малышей об стволы деревьев. «Как сейчас вижу стекающие по коре деревьев детские мозги, – говорит Арон. – А полицаи зубоскалили, веселились…»
Рядом с Ароном шли младшая сестра, папа, мама, бабушка, тети, дяди с семьями, среди них – 15 детей. Сани подъезжали к воротам лагеря и людей загоняли в ворота ада… В «Мертвой петле» томились евреи из России, Молдавии, Украины – более 50 тысяч человек. Арон пробыл в лагере до его освобождения 18 марта 1944 года. С головой, покрытой коростой, с фурункулами по всему телу, мальчик вместе со ставшей горбатой мамой вышел на свободу. Скрипка была передана…
В 1988 году в Киеве состоялся первый  съезд переживших Холокост. В 1992 году была официально зарегистрирована организация «РУФ», которую возглавил Арон Зусьман,  кандидат медицинских наук, заслуженный врач Московской области. А в  1994 году, первый раз в истории России, в Москве отмечалось 50-летие со дня освобождения лагеря «Мертвая петля»…
В те годы Зусьману и его организации помогал мэр Юрий Лужков, выделивший для «РУФ» помещение в центре Москвы, а  композитор Владимир Шаинский даже написал для организации гимн. В настоящее время в составе организации 2 тысячи членов, есть представительства в крупных регионах России, но все это держится на энтузиазме Арона и двух его дочерей Любы и Ани. Люба – руководитель молодежного звена «РУФ». В ее команде – 40 молодых людей. Среди них – внуки и правнуки бывших узников, которым интересна история еврейского народа, история Холокоста. Ребята собирают документы, фотографии, посещают бывших узников гетто дома, чем могут, помогают им, в том числе и в оформлении социальных документов.  Собираются  выезжать на места расположений гетто и концлагерей, чтобы пополнять архивы. Но такие «вылазки» требуют денег…
У «РУФ», конечно, есть правление, которое занимается конкретной работой: проводятся митинги, семинары, пишутся письма в российские и в зарубежные правительственные и общественные организации. Но вот помощи, кроме первоначальной, организации больше ни кто не оказывал.
Увы, в России с ее переполненными финансовыми закромами не хватает денег для  финансирования единственной организации бывших узников гетто и концлагерей. Тем не менее, мальчик из Брацлава продолжает играть на скрипке, которую ему передали в годы Катастрофы. Он, в свою очередь, передаст скрипку детям и внукам. И никогда не умрет память о наших невинно убитых братьях и сестрах.
 Анатолий Ярославский
 
17 февраля
16.00 Вечер-концерт объединения
«Чертова дюжина». Выступает известный юморист Владимир Колечицкий
Ведущий — профессор Анатолий Белкин
 
Владимир Владимирович Колечицкий – журналист, писатель. Член Союза журналистов, лауреат премии "Золотой теленок".
Отсебятина (Владимир Колечицкий)
Появился я на свет в отдельно взятой стране в 1938 году. Накануне Дня смеха, когда многим было не до шуток.Родился в рубашке, поскольку со шмотками тогда было плохо. По мере утверждения материализма, материя исчезла вовсе: не стало ни мяса, ни обуви…Может быть, поэтому у меня было счастливое, но трудное и босоногое детство, несмотря на то, что род наш имеет глубокие дворянские корни. Прапрадед мой Гуль-Колечицкий вместе с Кутузовым брал Париж. А отец мой, хоть и потерял приставку Гуль, но стал генералом Генштаба и брал Берлин.В отличие от своих славных предков я ничего не брал. Чужого мне не надо.Мои юные годы прошли не под аккомпонемент великого Рихтера, как, например, у Александра Ширвиндта (не в обиду ему это сказано), а под блатной жаргон бауманской шпаны.Когда научился читать, узнал, что на 10 библейских заповедей использовано около 300 слов. Для Декларации независимости потребовалось уже 1500. А одно из сообщений об установлении новых цен на уголь в США содержит 26811 слов!Понял, что люди становятся болтливее.Я поклялся облегчить участь человечества и не сочинять громоздких произведений. Из любви к ближнему решил писать афоризмы.“Краткость – сестра таланта” – это мне импонировало. Тем более, что у меня не было других родственников.А когда усвоил мысль Станислава Ежи Леца: “Достаточно одной фразы – остальное болтовня!”, я окончательно укрепился в своем выборе и вывел первый афоризм: “Вначале было слово. Потом слова, слова, слова”…Его напечатали, удержав, разумеется, подоходный налог.С тех пор я систематически выплачивал его “Литературной газете”, “Комсомольской правде”, “Авроре”, “Вопросам литературы”, “Крокодилу”, “Науке и религии”, “Огоньку” и другим не менее серьезным изданиям.Немалая доза подоходного оседала в светлой памяти “Кабачке 13 стульев”. Но это меня не смущало, поскольку я знал первую заповедь юмористов: “Острить и занимать деньги нужно внезапно”…Как-то на вечере смеха меня спросили:- Почему вы стали заниматься юмором? Я ответил:- Наверное, потому, что живу между больницей имени Остроумова и дурдомом на Потешной… А если серьезно, то я давно заметил, что интерес слушателя, зрителя, читателя, в основном, держится на трех “С”: Страх, Страдание и Смех (Секс я не считаю, поскольку его у нас нет. Старая шутка!). И вообще мне кажется, что в букве “С” есть что-то магическое. Не случайно Владимир Набоков заметил:“Разница между комической стороной вещей и их коСмической стороной зависит от одной свистящей согласной…”Вероятно, не случайно: Союз Советских Социалистических … ИоСиф ВиССарионович Сталин…Увы, Страх и Страдание стали ритуальной частью нашего бытия, поэтому я выбрал смех.Смех Сквозь Слезы. Заметьте – опять три “С”. Смеясь и плача окончил факультет журналистики МГУ. С 1972 года – член Союза журналистов СССР, а с 1980-го – лауреат премии “Золотой теленок” и журнала “Аврора”.Участник телепередач “Вокруг смеха”, “Утренняя почта” и десяти юмористических сборников.Однажды попал в переплет мировой антологии по жанру афоризма, которая вышла в Болгарии.В списке авторов соседствую с Жаном Кокто и Козьмой Прутковым.Был “отцом” и главным редактором юмористического журнала “ВО!”. Вечная ему память.Написал книгу миниатюр “Запретные плоды раздумий”, которую смог издать только в годы неслыханной для нас гласности! Первая половина моей сознательной жизни прошла во времена культа, вторая – в эпоху застоя. Такое впечатление, что я еще не жил. Пора начинать жить!Но мне не суждено было внести свою лепту в общий фонд оптимизма – приспела Павловская реформа с человеческим лицом, и жизнь вновь повернулась к нам задом. Этой позе весьма способствовали и приватизация, и, конечно, деноминация всей нации.Воистину “народ может жить, но ему нельзя!”… Большинство мыслей этой книжки родилось в годы тоталитарного режима. Мне знакомо цветаевское: “Я очень сама любила смеяться, когда нельзя”. А когда разрешили, смеяться уже не хотелось, надо было “вползать” в рынок…Казалось бы, “разгул” демократии и гласность девальвировали нашу сатиру, и время подтекстов ушло. Однако, думаю, аллюзия остается тем бульоном, который питает раздумье, оставляя читателю возможность пробраться во внутренние покои смысла. Ведь, по словам Искандера, оттенки – лакомство умных…Эта книжка – смею надеяться – “голос нынешнего века и виденья той поры”, иронические штрихи к портрету “Homo Sapiens”, своеобразный Веселый Ковчег, на борт которого я взял малые жанры. Бытует мнение, что “афоризм – это полуправда, сформулированная так, чтобы сторонников второй половины хватила кондрашка”…Но не пугайтесь. От смеха еще никто не умирал! Так что смелее в путь… Отдать концы!
25 февраля
ВЕЧЕР ДЖАЗА
«Тромбон-шоу» МАКСИМА ПИГАНОВА
Программу представляет Геннадий Вал
 
Максим Пиганов – ведущий российский джазовый тромбонист, уроженец города Калининграда, лидер ансамбля «Тромбон-шоу». Является солистом Государственного камерного оркестра джазовой музыки им. Олега Лундстрема, преподаёт в Российской академии музыки им. Гнесиных по классу тромбона. Также является участником многих музыкальных проектов, в том числе Ансамбля классического джаза под управлением Валерия Киселева, «Капелла Дикси» под управлением Льва Лебедева и многих других.
С 1999-го по 2001-й год Максим Пиганов жил и работал в США, где выступал совместно с оркестрами им. Глена Миллера, Томми Дорси, Лэса Брауна и Вудди Германа. В течение следующих семи лет, с 2001-го по 2008-й год, он являлся солистом знаменитого оркестра Игоря Бутмана и участвовал во всех знаковых проектах этого коллектива, включая выступления в 2003 году в Линкольн Центре (Нью-Йорк) совместно с оркестром Уинтона Марсалеса.
Максим Пиганов играл с такими всемирно известными музыкантами как: Рэнди Бреккер, Фрэнк Фостер, Тэд Кюрстон, Туттс Тиллеманс, Билли Компбэм, Диди Бриджевотер, Джордж Дюк, Кэвин Махогани, Уинтон Марсалес, Джеф Хэмилтон, Джо Ловано, Валерий Пономарёв, Эл Джарро, Джордж Бэнсон, и многие другие.
В течение всего 2008 года Максим Пиганов вёл цикл передач о выдающихся джазовых тромбонистах в программе «Когда не хватает джаза» на «Радио России» совместно с журналистом и радио-ведущим Алексеем Колосовым.
Уже много лет Максим Пиганов выступает на многочисленных джазовых фестивалях, как в России, так и за рубежом. В 2005 и 2006 годах являлся участником фестиваля «Пори Джаз» (Финляндия) в составе московского ансамбля «Капелла Дикси».
 
«Тромбон-шоу» – популярный московский джазовый ансамбль, один из самых востребованных коллективов России на сегодняшний день. Участники коллектива – это семь первоклассных артистов, в арсенале каждого из которых серьезное музыкальное образование и работа в ведущих джазовых оркестрах Москвы.
Идея названия ансамбля принадлежит народному артисту России А.О.Кроллу, который в 2007г дал коллективу путевку в жизнь, отметив его оригинальную манеру исполнения и незаурядный стиль. С тех пор «The Trombone Show» является неизменным участником всех джазовых фестивалей проводимых А.О.Кроллом («Российские звезды мирового джаза», «Карнавалы джаза в Политехническом», «Российский джаз – великие имена» и т.д.).Музыкальные программы в исполнении «The Trombone Show» звучат на ведущих концертных площадках Москвы. Это Государственный Кремлевский дворец съездов, Политехнический музей, театрально-концертный зал «Дворец на Яузе», зал Союза композиторов, Центральный Дом работников искусств, Центральный Дом литераторов, Центральный Дом ученых, концертный зал «Мир» и т д.С неизменным успехом ансамбль выступает на международных джазовых фестивалях как в России так и за рубежом («Джаз в филармонии» 2007 г.Калининград, «Евразия 2008» г Оренбург, «Jazz travel Finland» 2008 г. Хельсинки, «Джаз в саду Эрмитаж» 2010г Москва и пр.). География гастролей коллектива включает в себя города: Москва. Калининград, Донецк, Ярославль, Оренбург, Челябинск, Нарьян-Мар, Сочи, Киев, Хельсинки, Лодзь, Фленсбург и т.д. «The Trombone Show» частый гость теле- и радиопередач, таких как: «Поле чудес», «Когда не хватает джаза» на Радио России, «Ночной эфир Бориса Алексеева» на радио «Эхо Москвы» музыкальных программ на телеканале «Культура» и т.д.
В репертуаре «The Trombone Show» представлены различные концертные программы:
·           «Посвящение Новому Орлеану» (джаз 20-30х гг.)
·           «Нестандартные стандарты» (мелодии классического джаза 40-60х гг.);
·           «Джаз из патефона» (программа посвященная творчеству Л Утесова) и др.
Талант руководителя и аранжировщикам Максима Пиганова и исполнительское мастерство солистов ансамбля помогли создать уникальный формат – шоу тромбонов, сделав его узнаваемым брендом.
 
26 февраля
Галерея МЕОЦ приглашает на творческий вечер пианиста, композитора и любимца публики Геннадия Цыпина
Вечер ведет Юлия Королькова
 
Геннадий Цыпин
Уникальный музыкант, владеющий многими инструментами (фортепиано, духовые инструменты и другие). Участник ряда сольных, дуэтных и прочих проектов. Репертуар охватывает всю палитру качественной музыки. Композитор, член гильдии композиторов Союза кинематографистов, автор музыки к более пятидесяти кинофильмам, имеющим престижные кинопремии. Автор музыки к документальному фильму Александра Городницкого «В поисках идиша». Музыкальный соавтор программ, которые проводит Юлия Королькова в МЕОЦ: «Классики еврейской живописи», «Шедевры мирового киноискусства» и др.
 
Отрывки из интервью
Геннадий, как называется инструмент, на котором вы играете?
 
– Я играю на рояле, синтезаторе, духовых и ударных. А тот инструмент, о котором вы, очевидно, спрашиваете – это духовой медиаконтроллер. Это единственный из электронных инструментов, который способен передавать дыхание исполнителя, – то, чего не может сделать ни один синтезатор. И в нем есть качественный набор звуков, – ведь не каждый человек может одновременно уметь играть, например, на флейте, кларнете и саксофоне. Он позволяет музыканту расширить свои тембровые возможности, потом, он довольно сценичен.
 
 Геннадий, почему Вы обратились в своем творчестве именно к еврейской музыке?
 
– Наверное, это генетическая память… Но то, что я делаю, вряд ли можно назвать чисто еврейской музыкой. Потому что музыка – это язык, в который вплетено очень много. Например, канторская музыка во многом переплетается с классической – не в смысле эклектики, а в смысле взаимодополнения. Образность и многие глобальные темы из канторской музыки перешли в мировую культуру. Этническая музыка, которой я в какой-то степени занимаюсь, в частности, работая с "Хасидской капеллой" или играя популярные еврейские мелодии, для меня – один из языков музыки, а мне интереснее всего именно переплетение этих языков.
Еврейская музыка, на мой взгляд, очень глубока – если ее аранжировать. Когда мы говорим о еврейской музыке, мы очень часто говорим о клейзмерской музыке, а на самом деле этот мир намного шире. Это и современная еврейская музыка Израиля и всего мира, это и евреи-исполнители в разных видах искусств – от джаза до академического искусства.
Мне кажется, что иногда мы сами себя загоняем в резервацию, называя то или иное искусство еврейским или нееврейским, отпугиваем от этого искусства других людей. Мне хочется надеяться,
 
Как вы сами назвали бы ту музыку, которую вы делаете?
 
– Я не знаю. Я раньше честно пытался определить, как это называется, а потом мне это стало неинтересно. Я столкнулся с этой проблемой впервые, когда приехал в Москву из Казахстана – здесь есть понятие "формата". Я занимаюсь разной музыкой, и мне не хочется себя форматировать. Когда пишешь театральную музыку или музыку к фильму – ты всегда идешь за режиссером, он определяет язык, на котором ты работаешь. Выступаешь с сольной программой – идешь от ощущений и тех людей, которые помогают тебе вместе с ними сотворить нечто. Это безумно интересно для меня – существовать в разных качествах. Я не претендую на открытие нового пути в искусстве, но мне кажется, что тот язык, на котором я говорю, довольно интересен.
 
Почему вы предпочитаете импровизировать?
 
– Чем мне интересен импровизационный язык – ты одновременно играешь и слушаешь, и иногда удивляешься тому, что получается. Ведь мы – лишь только инструменты. И если ты настроен "на ту волну", у тебя все получается. А если это сопрягается с другими видами искусства – с живописью, словом, пластикой, получается безумная мистерия… Моя самая большая мечта – сделать то, о чем мечтал Скрябин, и что осуществил Жан Мишель Жарр. Чтобы искусство вышло за пределы концертного зала. Чтобы музыка звучала в Старом городе, у Стены Плача. Чтобы это было пронизано еще и энергетикой, идущей сверху…
 
28 февраля
КЛУБ ДРУЗЕЙ БИБЛИОТЕКИ
Издательство «Текст» и  центр-музей «Дом Высоцкого на Таганке» приглашают
на презентацию книги Дины Калиновской  «Парамон и Аполлинария»
Книгу представляет актриса Людмила Абрамова. Читает – актер театра на Таганке Игорь Пехович
Программу представляет Яна Любарская
 
Дина Михайловна Калиновская (в девичестве Дора Мешалимовна Берон; 7 апреля 1934, Одесса — 26 сентября 2008, там же) — русский прозаик, драматург и сценарист.
Дора  Берон родилась в Одессе в семье провизора Мешалима Берона и его жены Марии Исааковны. В годы румынско-немецкой оккупации города во время Великой Отечественной войны отец будущей писательницы был повешен немцами; Дора с матерью и братом находились в эвакуации в Ташкенте.[1] В 1945 году вернулись в Одессу. В четырнадцатилетнем возрасте, после окончания 7-го класса школы, поступила на полутора­годичные курсы конструкторов-чертёжников, затем поступила на работу в судостроительное конструкторское бюро. Вскоре начала публиковаться в одесских периодических изданиях, главным образом публикуя рассказы для детей.
С 1966 года жила в Москве, где устроилась конструктором в конструкторское бюро цветной металлургии и в 1969 году вышла замуж за художника-иллюстратора Геннадия Калиновского (брак распался в 1981 году). Монопьеса (позднее совместно с В. С. Высоцким и С. С. Говорухиным переработанная под киносценарий) «Баллада о безрассудстве» была закончена в 1967 году. В 1974 году Дина Калиновская закончила своё самое известное произведение — повесть «О суббота!». Повесть была впервые опубликована на идише в двух номерах журнала «Советиш Геймланд» под названием «Старые люди» в 1975 году. Дебютный рассказ «Парамон и Аполлинария» был опубликован в «Новом мире» в 1976 году. В 1980 году повесть «О Суббота!» была опубликована в журнале «Дружба народов» и переведена на эстонский, чешский, румынский, немецкий и японский языки.
В эти годы Калиновская также публиковала очерки в московских периодических изданиях. После «хлопкового дела» Ахмаджана Адылова, героя ранее опубликованного в «Литературной газете» очерка Калиновской «Закон для мужчин» (1982), печатать её на некоторое время перестали; издательство «Советский писатель» расторгнуло заключённый с ней договор о книге прозы. На протяжении 1980-х годов Дина Калиновская публиковалась в журнале «Советиш Геймланд» на идише; в литературном ежегоднике переводов из этого журнала «Год за годом» за 1985 год был по-русски опубликован её рассказ «Рисунок на дне». Повесть «Любовь в мандариновом саду» вышла в журнале «Дружба народов» в 1983 году, рассказы о вологодской деревне — в журнале «Новый мир» (1984).
В 2007 году повесть «О суббота!» была опубликована отдельной книгой в издательстве «Текст» («Книжники»). Там же в 2012 году вышел составленный Л. В. Абрамовой сборник «Парамон и Аполлинария», в который вошли 7 рассказов и монопьеса «Баллада о безрассудстве». Пьеса «Праздник для брата», повесть «Прогулка над бездной» и сборник «Золотые купола, или Московская прописка» остались неопубликованными.
Выставка декоративных шкатулок «Писатель Дина Калиновская и её коробки», организованная Людмилой Абрамовой, прошла в московском еврейском культурном центре на Большой Никитской в 2009 году
 
Жизнь прозаика Дины Калиновской похожа на роман с непредсказуемым петляющим сюжетом. Умерла она 26 сентября 2008 года в Одессе, в семье брата. Многолетняя дружба связала ее с актрисой Людмилой Абрамовой, вдовой Владимира Высоцкого, которой она передала свой архив. В нем хранятся напечатанные в журналах и не собранные под книжной обложкой рассказы, а также неопубликованные рукописи. В последние годы писательница работала над книгой с рабочим названием «Золотые купола, или Московская прописка». Все это ожидает издателя. Лаконизм, сочетание лиризма и иронии, острой наблюдательности и сострадания к героям позволяют говорить о Дине Калиновской как о продолжателе чеховской традиции в отечественной прозе.
 (Журнал «Лехаим»).
 
Людмила Владимировна Абрамова — актриса.
В 1963 окончила ВГИК (мастерская М. И. Ромма).
Ещё в годы обучения, в 1961 году на съёмках картины «713-й просит посадку» познакомилась с Владимиром Высоцким, стала его женой и матерью его сыновей — Аркадия и Никиты.
В 1960-е — 1970-е годы снималась в художественных фильмах. В 1984 был снят фильм «Пока не выпал снег» по её сценарию. В 1990-х — 2000-х годах участвовала в документальных картинах.
В 1993 опубликовала книгу воспоминаний о В. Высоцком «Факты его биографии».
На пенсии преподавала в одном из столичных лицеев. Работала художественным руководителем Дирекции по созданию музея В. Высоцкого[1]. В 2012 году в издательстве «Текст» вышел составленный Л. В. Абрамовой посмертный сборник произведений её близкой подруги Дины Калиновской, включивший рассказы и монопьесу из творческого наследия писательницы. Также из хранящегося у Людмилы Абрамовой архива писательницы в московском еврейском культурном центре на Большой Никитской в 2009 году была организована выставка декоративных шкатулок «Писатель Дина Калиновская и её коробки».
 
Игорь Пехович – актер театра на Таганке
Закончил в Москве Щукинское театральное училище (мастерская Ю. П. Любимова) и Московскую Академию Канторского искусства. С 1993г. работает актером Театра на Таганке. Лауреат международных театральных фестивалей — Москва, Киев, Киль (Германия).Работал актером в драмтеатрах Ставрополя, Нальчика.
Вместе с режиссером Валерием Труфановым создал Горловский городской театр-студию «Зеркало». Сыграл в этих театрах роли: Прозоров («Три сестры»), Бенволио («Ромео и Джульетта»), Кривой Зоб («На дне»), Эд («Трехгрошовая опера»), Моцарт («Моцарт и Салери»), Директор («Замарашка» Гловацкого), Господин 2 («Стриптиз» Мрожека), поэт Бродский и чиновник Самойленко («Судилище» — композиция по дневникам Фаины Вигдоровой и стенограммам худсоветов театра на Таганке).
Проводит мастер-классы по системе Грановского-Михоэлса. С докладами о системе неоднократно выступал на Международных Михоэлсовских чтениях, организованных Российской Государственной библиотекой по искусству.
Участник театральных проектов Международной Чеховской лаборатории.
 
По материалам из Интернета
L
 
 

Оставить комментарий

Читайте также

Медиа

Как избежать гнева

Вопросы директору

Наши проекты

  • Монтажная область 1 копия 3

Наши друзья

  • WhatsApp Image 2022-12-06 at 23.05.01 (2)
  • RqkjdTFE
  • tzedek_banner

Реклама

  • WhatsApp Image 2021-04-09 at 16.44.59 (2)
  • rikc-banner-300

Мы в соц. сетях

11