Авторизация

×

Регистрация

×

МЕОЦ | ВАША СВЯЗЬ С ЕВРЕЙСКИМ МИРОМ

Еврейский Таиланд – часть первая

25 января 2017 / Главная / Jewrnal / Слово еврея
search
chabad-thailand-av

Таиланд – излюбленное место российских туристов. Пляж, солнце, экзотика… Но я лично, оказавшись в этой стране улыбок, решила исследовать ее на предмет еврейских корней.

Первая встреча с израильтянином случилась еще на перепутье во время пересадки из Бангкока на остров Пхукет. Милый молодой израильтянин из Хайфы рассказал мне на довольно неплохом русском, что приезжает в страну уже в третий раз, и что Королевство – настоящий рай на земле, где можно найти все что угодно даже самой требовательной и мнительной душе. Он полетел ближайшим рейсом в Паттайю, а мы отправились в сорокаминутный поход по аэропорту столицы, чтобы найти свой самолет на Пхукет.

Аэропорт острова Пхукет сам по себе заслуживает отдельной ремарки – взлетная полоса находится на самом краю суши, и кажется, что самолет садится в океан.  Фотографии этих мест будоражат умы путешественников со всего мира. Из аэропорта жаждущие новых впечатлений и классного отдыха люди разъезжаются по всему острову. Пхукет считается самым дорогим и популярным курортом юго-восточной Азии, в Пхукет-Марине каждый год проходит выставка элитных яхт, недвижимости и очень дорогих аксессуаров. Например, мотоциклов Харлей Давидсон стоимостью от 500 тысяч долларов, или скутер-буксировщиков для подводного плавания и снорклинга за 30 тысяч в той же валюте.

Патонг омывается Андоманским морем Индийского океана. Вода тут лазурная, и практически вся береговая линия острова в какую сторону ни отправься – это великолепные пляжи. Тут есть все: тихая Камала с пальмами у самого моря; далекая Панва, где даже в самый пик высокого сезона в прибрежной воде купается лишь десяток человек; Патонг, где можно найти бары, рестораны, дискотеки и огромные торговые центры.

Вторую израильскую семью я встретила в пятизвездочном отеле между пляжем Патонг и Камала. Их было десять человек, с детьми возраста от грудничков до подростков, друзьями и характерным израильским шумом. Услышав знакомую речь, я испытала эффект дежавю – показалось, что я не в Андаманском море плаваю, а в Красном. Ребята рассказали мне, что приехали в Таиланд во второй раз, и что будут приезжать еще и еще.

chabad-thailand-1Самым интересным моим открытием стал еврейский район на Патонге. Повернув на одну из улиц, я резко затормозила, увидев надпись на иврите. Зашла в первое же кафе и после короткого диалога на иврите, перешедшем на русский, познакомилась с его хозяином – Максимом. Он рассказал что район, который я нашла, называют еврейским гетто, потому что в его окрестностях живут евреи, а кафешки, ресторанчики, магазины и даже гостиницы в радиусе ближайших трех улиц – израильские. Макс сказал, что в Таиланде живет уже три года, и все ему тут нравится кроме того, что иногда он очень скучает по маме, которая живет в Израиле, и уезжать никуда не планирует.

Я воспарила духом и отправилась осматривать район дальше. Зашла в гостиницу с израильским названием Bayshore Resort. Долго пыталась объяснить тайке за стойкой ресепшн, что хочу поговорить с израильтянами. Тайский вариант английского  – совершенно особенная тема достойная целого юмористического трактата. Самое печальное в этом, что понять тайца, который думает, что он говорит с тобой на английском, довольно сложно.

chabad-thailand-4После 15 минут мучений на языке жестов ко мне вышел типичный сабр – жгучий брюнет среднего возраста с характерными крупными чертами лица приветливый и веселый.  Израильтянина звали Галор Моада. Он родился в солнечном Тель-Авиве, а потом уехал в Австралию и 20 лет прожил там. Кстати, на Пхукете много австралийцев, которые перебрались в Таиланд на пенсию или просто так. Когда крокодилы, бегающие со скоростью 30 км в час, высокие цены и пустыня надоели ему, Галор переехал на Пхукет. Остров на 22 параллели Галор выбрал за отличный климат и невероятной красоты природу. Два года назад он открыл свою гостиницу и говорит, что его доходы за это время выросли вдвое. В основном в ней отдыхают израильтяне, хотя попадаются и туристы из России, Америки и Европы. Все таблички и указатели в гостинице переведены на английский, русский и иврит. Если в отель приезжают религиозные евреи, он селит их на первом этаже, где комнаты оборудованы механическими замками, а не электронным ключом, чтобы люди могли отдохнуть а Шабат, не нарушая заповеди Торы.

chabad-thailand-2Галор долго и с удовольствием рассказывал мне об израильских кафе неподалеку, о том, что живет на Патонге человек 50 израильтян. А потом спросил, пойду ли я на Шабат в синагогу. Вот это было открытие! Я месяц жила в самом тусовочном районе Пхукета – Патонге, совсем недалеко от описываемого места, обошла все кафе, туристические лавки, рынки и массажные салоны, а синагогу так и не видела. О чем и заявила своему собеседнику. Он посмеялся и сказал, что Хабад хаус находится буквально в 200 метрах, за поворотом. Каждую неделю там проводится Шабат, есть настоящий кошерный ресторанчик и небольшой магазин. Взбудораженная этим открытием я оправилась искать Бейт-Хабад и действительно нашла его именно там, где и говорил Галор – в лабиринте односторонних улочек и двухэтажных домиков с небольшими балкончиками. Рядом с синагогой обнаружилось еще несколько израильских кафе и туристическое агентство «Алелуйя».

Я беспрепятственно зашла внутрь, перекинувшись парой фраз на иврите с охранником. Ощущение, что я в Израиле было полным – все надписи на иврите, много ярких,  длинноволосых израильтянок, мужчины в кипах, все громко что-то обсуждают, и, разумеется, с аппетитом едят. 

chabad-thailand-3Жена раввина, красивая молодая женщина, совершенно белокожая, несмотря на тридцатиградусную жару, одетая в длинное платье, спросила все ли у меня в порядке, и не нужна ли мне помощь. Я сказала, что хочу написать материал, о таком необычном, на мой взгляд, явлении – синагоге в Таиланде. Она улыбнулась и позвала своего супруга – раввина Менди Сегаля.

После моей фразы о статье, собственно, и началось самое интересное. Раввин сказал, что на все согласен, но только ему надо уточнить некоторые вопросы у своего руководства, и до того как он получит ответ, мне нельзя фотографировать ничего внутри, но я могу находиться в синагоге и Бейт-Хабаде столько, сколько захочется, и пригласил меня на ближайший Шабат. Потом он дважды записывал мой телефон и имя, название издания, телефон и адрес электронной почты моего редактора, и еще некоторые данные, потом куда-то уходил, терял записную книжку с контактами, возвращался вновь, и я записывала данные снова. Закончив мытарства с записью информации о себе в вечно теряющийся блокнот раввин, я отправилась по его просьбе к охраннику. В этот момент осознание того, что я в Израиле, стало абсолютным. Симпатичный улыбчивый юноша Галь вежливо попросил меня показать фотографии в моем телефоне и удалить те, что были сделаны внутри помещения. Я так и поступила. А потом он расспросил меня обо всем. Вообще обо всем, начиная с того, хожу ли я в синагогу и в какую именно в своем родном городе, кто я и мои предки, и, заканчивая тем, чем я занимаюсь в Таиланде, и зачем я этим занимаюсь. Своеобразный сеанс коучинга от израильских охранных организаций. Я рассказала все и даже больше, безропотно дала сфотографировать свой паспорт для проверки, посидела немного в такой знакомой прохладе Бейт-Хабада и отправилась домой  ждать разрешения на интервью с раввином и его супругой и готовиться к Шабату.

А Шабат в Таиланде это что-то невероятное. О нем я расскажу в следующем материале.

Автор: Анна Берова

 

 

Анна Берова
Об авторе
Меня зовут Анна Берова. Я журналист, дайвер, маркетолог и пиарщик. Сейчас то, чем я занимаюсь модно называть «специалист по коммуникациям». Я очень люблю писать, а еще больше – Израиль. Даже не знаю, в каком порядке более правильно. Писать об Израиле, рассказывать о его красотах, тайнах, секретах, людях, обычаях, традициях для меня – истинное удовольствие. Уверена, что и читать вам будет интересно, приятно и полезно.

1 комментарий

  1. Яков
    2017-10-01 в 16:22

    Море всё же АндАманское

Оставить комментарий

Читайте также

Медиа

ДЕНЬ ОБЩИНЫ - Большой джазовый оркестр Петра Востокова

Вопросы директору

Наши проекты

  • Монтажная область 1 копия 3

Наши друзья

  • YadLachim_banner
  • WhatsApp Image 2022-12-06 at 23.05.01 (2)
  • RqkjdTFE
  • tzedek_banner

Реклама

  • WhatsApp Image 2021-04-09 at 16.44.59 (2)
  • rikc-banner-300

Мы в соц. сетях

11