Тору невозможно обвинить в излишнем многословии: всякое слово на месте, ни одной лишней буквы. Поэтому трудно не заметить кажущуюся “избыточность” в начале недельной главы “Эмор”: “И сказал Всевышний Моше: скажи когенам (священнослужителям), сынам Аарона…, скажи…”

Сказал… скажи… скажи. Не странно ли? И толкуют мудрецы: скажи взрослым, чтобы предостерегли младших. То есть, каждая заповедь Торы (каждый запрет) не только обязывает взрослых, но и должен быть передан, преподан детям.

Тогда непонятно, почему такой важный принцип оказался не в начале, а в середине Торы?! Да еще в законах, касающихся именно коэнов.

Чтение каждой главы Торы приходится на определенное время года. И хотя наш календарь не укладывается в точности в рамки общепринятого нееврейского, каждая глава имеет свое, относительно постоянное место в календаре. Это не случайное совпадение.

Алтер Ребе говорил: “Надо жить в ногу со временем”, – и пояснял, что всякое время тесно связано с определенным разделом Торы. Всякий отрезок времени ставит свои вопросы, и ответы на них надо искать в синхронных им текстах Торы.

Глава “Эмор”, о которой мы говорим, читается в дни месяца ияр, в дни отсчета омера. Весь месяц, все его дни, посвящены отсчету, суть которого воспитание терпимости и любви к ближнему. Если исход из Египта был аналогом рождения народа, то пятьдесят дней вслед за ним – воспитание, готовящее к встрече с Торой (праздник Шавуот).

Фразу, с которой мы начали: “Скажи взрослым, чтобы предостерегли младших…”, – можно прочесть иначе. Слово “предостеречь” (легазъир) можно связать не только с заир – осторожный, но и с зоэр – сияющий. Мы помним, что и слово сфира (отсчет омера) – связано с сиянием (намек на сияние драгоценного сапфира).

В дни омера, в дни траура по жертвам внутриеврейской распри и неуважения друг к другу, нет дела важнее, чем воспитание будущего поколения. Поколения, которое не только будет осторожно (заир) по отношению к достоинству ближнего, но и будет сиять (зоэр) любовью к нему.