Презентация еврейских издательских проектов на международной выставке.
Федерация еврейских общин России представляет свои книгоиздательские проекты на XXII Московской международной книжной выставке-ярмарке, которая проходит со 2 по 7 сентября 2009 года на территории Всероссийского выставочного центра (ВДНХ).
Презентация проектов "БЕТ – Библиотека Еврейских Текстов", "Проза еврейской жизни", "Чейсовская коллекция", а также издательского агентства "Книжники" прошла в рамках Московской международной книжной выставки-ярмарки. Провел презентацию руководитель департамента общественных связей ФЕОР и главный редактор издательства "Лехаим" Борух Горин.
Сенсацией для людей, интересующихся иудаикой, стал представленный впервые в России перевод знаменитой книги" Сефер Кузари" еврейского поэта и философа 12 века Иегуды Галеви. Книга представляет собой апологию иудаизма, рассказанную еврейским мудрецом царю хазар, живших в Поволжье и на Северном Кавказе. Произведение опубликовано с обширными научными комментариями.
Большой популярностью также у посетителей выставки пользовалось изданное в этом году Пятикнижие с комментариями рабби Шломо Ицхаки, считающегося вершиной всех комментариев Торы.
Информационная справка.
В рамках просветительского проекта "БЕТ – Библиотека еврейских текстов", стартовавшего в 2007 году, выпущены – "Плачи Девятого Ава.
Храм, который мы потеряли", "Молитвы раскаяния", а также сборник молитв и комментариев к Торе – "Пасхальная Агада". В 2009 году впервые увидел свет новый перевод первых пяти книг Еврейской Библии – Пятикнижия Моисеева, а также были изданы переводы двух трудов Авраама Ибн Эзры "Начало Мудрости" (Решит Хохма) и "Книга обоснований" (Сефер ѓа-теамим). Сейчас идет подготовка еще нескольких книг. В целом, проект предусматривает выпуск порядка 50 томов, в которые войдут три группы текстов: литургические; первоисточники с комментариями, в том числе – основополагающие труды хасидизма; законы иудаизма, которые могут быть использованы, как руководство для организации повседневной жизни. Подавляющее большинство этих текстов никогда не издавалось на русском языке.
Серия "Проза еврейской жизни" – совместный проект издательств "Лехаим" и "Текст". Этот проект один из самых успешных в сфере еврейского книгоиздания на русском языке – он был удостоен премии Федерации Еврейских Общин России "Человек года" в 2006 году. Среди книг серии самая разная проза: от рассказов до романов, от мировых бестселлеров до малоизвестных сочинений. В серию вошли как оригинальные произведения, написанные по-русски, так и переводы с самых разных языков: иврита, идиша, английского, финского. Главная задача серии в том, чтобы показать еврейскую жизнь во всем ее многообразии. В данной серии в этом году вышли произведения Сирилла Флейшмана "Встречи у метро "Сен-Поль", Этгара Керета "Когда умерли автобусы", Шолома Аша "За веру отцов" и многие другие.
Серия "Чейсовская коллекция" – уникальный проект издательств "Лехаим"и "Текст", призванный знакомить российских читателей с исследованиями, историческими трудами, полемикой и эссеистикой выдающихся современных авторов. В серии выходят книги в жанре non-fiction, посвященные еврейской философии, истории, культуре и искусству. В этом году в рамках проекта "Чейсовская коллекция" были также изданы книги Якова Рабкина "Еврей против еврея: Иудейское сопротивление сион", Александра Мелихова "Биробиджан – Земля обетованная", Дениса Соболева "Евреи и Европа".
Целью издательского агентства "Книжники", созданного при поддержке фонда "Авихай" и Федерации еврейских общин России, является распространение еврейской литературы российских и израильских издательств, выпуск собственных книг. В 2009 году агентство "Книжники"представило новый проект "Кешет"/"Радуга" – серию иллюстрированных книг для детей от лучших представителей еврейской литературы, в рамках которого уже вышла в свет первая книга "Как растят аистят" Зиновия Телесина.
Вышел в свет сентябрьский номер журнала "Лехаим".
ФЕОР сообщает о выходе в свет сентябрьского номера журнала «Лехаим». «Лехаим» – ежемесячный литературно-публицистический журнал, издающийся с 1991 года общим тиражом 50 000 экземпляров. Он объединяет самые разные жанры – художественную прозу, критику, исторические эссе, политические очерки, обзоры.
Первый раздел номера – «Дом учения» – посвящен изучению традиционной еврейской мысли на основе Торы. В данном разделе Главный раввин России Берл Лазар считает, что многие беды и несчастья человечества вызваны не только дурными поступками людей, но и также их неправедными словами. В связи с этим Главный раввин вспоминает еврейскую мудрость: «жизнь и смерть находятся на кончике языка. «Знаменитый хасидский раввин, Бердичевский цадик, никогда не позволял себе говорить плохо о людях и от своих учеников требовал того же. Почему? Потому что дурное слово созидает дурную реальность. В триаде человеческих инструментов для изменения мира – мысли, слове и деле – именно слово обладает наибольшей динамичностью. Мысль всегда существует внутри человека, дело – всегда вовне. И только слово, исходящее из человека в мир, становится сущностью реализуемой. В этом его сила. Следует пользоваться этой силой осторожно, чтобы слово несло в мир только добро» – пишет Главный раввин России.
«Перекресток» – публицистический раздел, ориентированный на проблемные материалы, анализирующий политические и культурные события или феномены, возникшие на сегодняшний день. Борис Клин в статье «Черкизовский тупик» со свойственным ему сарказмом и здоровым скептицизмом анализирует закрытие Черкизовского рынка в Москве и делает интересные умозаключения из этой истории. Матвей Ганапольский в статье «Испытание открытостью», на примере своей недавней поездки в Италию, рассуждает о проблемах современной «объединенной» Европы, которая, по мнению автора статьи, начинает быть похожа на СССР. «Но история знала и другой Союз – советский. И он рухнул именно потому, что не выдержал испытания открытостью, причем во всем – в экономике, в гуманитарной сфере. Советское понятие «дружба народов» сейчас воспринимается как фарс. Неужели это не послужит Европе уроком?» – задается вопросом Матвей Ганапольский.
Израильская Неделя книги удивила в этом году количеством продаж, превзошедшим все прошлые достижения. Анна Исакова в разделе «Книгоноша» рассуждает о причинах этого события в статье «Литературная премия и конкурсная политика».
В этот раз раздел «Парк культуры» повествует о госте Третьего Московского биеннале современного искусства – израильском художнике, поэте, теоретике, коллекционере Михаиле Гробмане – Жанна Васильева рассказывает историю его творчества, а Лев Карчевский в статье ««Царя» не заслонили» красочно описывает израильские фильмы, показанные в рамках 31-го Московского Международного Кинофестиваля.
Заметка Марка Зайчика «Кто сказал, что это невозможно?» помещена в традиционный раздел журнала «Аллея славы». В рамках кубка Дэвиса сборная Израиля по теннису сенсационно выбила из турнира российскую сборную. Автор подробно рассказывает об этой исторической победе сборной Израиля над двукратными обладателями Кубка Дэвиса – сборной России. Автор заметки призывает израильских теннисистов не останавливаться на достигнутом результате и с нетерпением ждет сентябрьского противостояния израильтян с могучими испанскими теннисистами. «Проигрывать испанцам заранее никто в Израиле не собирается. В теннисе все возможно, даже в матче против сборной Испании с ее невероятным по силе составом – пишет Марк Зайчик».