В день 9 Ава мы оплакиваем разрушение Иерусалимского Храма, постясь и соблюдая другие традиции этого дня.
Но зачем нам это помнить? Мир не может понять, почему мы так носимся с Холокостом – а ведь он был всего 70 лет назад! На протяжении 19 веков мы помнили и соблюдали этот день, и он стал самым грустным днем нашего календаря. Но почему? Почему не оставить прошлое в прошлом? Это история. Что было, то было. Зачем вновь и вновь обращаться к старым и болезненным воспоминаниям?
Рассказывают, что Наполеон однажды проезжал через еврейский район Парижа и услышал плач и стенания, раздававшиеся из синагоги. Он остановился, чтобы узнать, что случилось, и ему сказали, что евреи вспоминали разрушение своего Храма. “Когда это случилось?” – спросил Император. “Примерно 1700 лет назад,” – было сказано ему в ответ. После чего Наполеон сказал, что народ, который не забывает своего прошлого, всегда будет иметь будущее.
У евреев никогда не было истории. У них есть память. История может стать книгой, музеем или забытой древностью. Память – жива. И память гарантирует наше будущее.
Даже находясь посреди руин, мы отказывались забыть. Первый Храм был разрушен вавилонянами. И когда они забрали евреев в плен, евреи сидели и плакали. “При реках вавилонских – там сидели мы и плакали, когда вспоминали Сион.” О чем мы плакали? Об утраченных домах, богатстве и работе? Нет, мы оплакивали Сион и Иерусалим. “Если я забуду тебя, Иерусалим, – пусть отсохнет десница моя. Прилипни язык мой к гортани моей, если не буду помнить тебя, если не поставлю Иерусалима во главе веселия моего”. Мы не оплакивали себя или свою утраченную свободу, мы оплакивали Святой Город и Святой Храм. В неволе мы надеялись отстроить, в руинах мы надеялись вернуться.
И потому что мы отказывались забыть Иерусалим, мы вернулись. Благодаря тому, что мы отказывались принять поражение или смириться с изгнанием и принять его как историческую данность, мы сумели построить еврейские общины по всему миру, в то время как наши притеснители со временем покорились. Сегодня больше нет вавилонян, а люди, живущие сегодня в Риме, не те римляне, что разрушили Второй Храм. Те нации стали историей, в то время как мы, вдохновленные памятью, возродились, и всегда будет правдой “Ам Исраэль Хай” – народ Израиля жив!
Я как-то слышал историю об одном знатоке Торы и его племяннике, случившуюся во время Холокоста. В концентрационном лагере они вместе учили Талмуд. Они учили трактат Моэд Катан, который по иронии судьбы, обсуждает законы скорби. И когда дядя понял, что настало его время идти на смерть, он сказал своему племяннику: “Пообещай мне, что если ты выживешь, ты продолжишь учить трактат Моэд Катан”. Посреди страданий, опустошения и горя, что занимало его мысли? То, что нужно продолжать изучение Талмуда. Это было его последнее желание перед смертью. Было ли это безумством или секретом нашего выживания?
Только если мы откажемся забыть, если будем соблюдать 9-ое Ава, мы можем надеяться на то, что однажды возродимся. И в самом деле, Талмуд заверяет нас: “Тот, кто оплакивает Иерусалим, будет удостоен стать свидетелем его возрождения”. Если мы собираемся вернуться в Сион, если наш народ хочет сохранить надежду на возрождение, то мы не смеем забыть. Мы должны соблюсти наш Национальный День Траура. Отказаться от походов в кино и рестораны. Сидеть на низких скамьях, чтобы оплакивать вместе со своим народом; и что, возможно, еще важнее – помнить.
Автор: р-н Йоси Голдман
Перевод: Анна Каллер