В этом году МЕОЦ отмечает свое десятилетие. Библиотека «моложе» на два года, так что до юбилея у нас еще есть время. Чтобы не затягивала рутина «дал читателю книгу – забрал у него прочитанную», чтобы было интересно и нам, сотрудникам библиотеки, и вам, дорогие читатели, мы придумали следующее: на более или менее регулярной основе, а это зависит от интереса читателей, проводить обзор книг из различных разделов библиотеки. Вчера была «первая ласточка» – обзор книг о еврейском театре из фонда библиотеки провел приглашенный специалист Владимир Фишерман. Он также коротко рассказал об истории возникновения и развития еврейского театра.История еврейского театра уходит корнями в глубь веков! Нет, это не пафосная фраза. Действительно, точной даты не существует. Известно, что во времена римского правления в Кесари был построен, собственно он до сих пор и сохранился, амфитеатр, где шли пьесы греческих и римских драматургов того времени. Жителям Иудеи это понравилось. Есть предположение, что на сцене Кесарийского амфитеатра евреи разыгрывали сюжеты исхода из Египта и обретения ковчега Завета.Потом пришла пора изгнания и галута и на долгие столетия евреи о театре и не помышляли. В средние века неким подобием театрального действия фольклорного характера были выступления на свадьбах бадхенов, некий вариант тамады. Бадхан демонстрировал свое мастерство в рамках канонического регламента свадебного ритуала, в его репертуар входили свадебные песни в форме загадок по библейскому образцу, песнопения, восхваляющие жениха, невесту и их родителей, с включениями соответствующих цитат из Талмуда и с использованием элементов синагогального мелоса. Этот репертуар довольно быстро освободился от подражательности и приобрел оригинальный характер, идиш утвердился как его основной язык, а многие из сочиненных бадханами песен стали частью фольклора на идиш. Постепенно амплуа бадхана расширилось и не ограничивалось только свадьбами. Даже при дворах некоторых хасидских цаддиков было принято держать шутов, наиболее известный из них — Гершеле Острополер. Фольклорный характер представлений, импровизационная основа исполнительской техники, монодраматический репертуар, состоявший из коротких комических сценок, центральной фигурой в которых был лец, а затем маршалек (бадхан), выступавший перед ограниченной аудиторией, иногда в домашней обстановке, — таковы основные особенности раннего этапа развития театральной деятельности евреев.Начиная с 16 века в ашкеназской среде развивается Пуримшпил. Пуримшпил связан с праздником Пурим и с сюжетом библейской книги Эсфирь. Понятием «пуримшпил» обозначаются также представления и драматические произведения и на иные сюжеты из Библии, исполняющиеся не только в Пурим, но и во время других еврейских праздников (например, в Ханукку). Пуримшпил отчасти продолжил традиции религиозно-эпической поэзии на языке идиш 14–16 вв., в которой история Эсфири и Мордехая была одной из центральных тем; известна поэма 15 в. на сюжет книги Эсфирь. Она не предназначалась для сценического исполнения, но читалась вслух монологическим речитативом с особым напевом (ниггун) во время праздничной трапезы. Пурим сопровождался также выступлениями бадханов с пародийными пуримскими проповедями, молитвами и песнями на иврите и идиш. Из такого рода репертуара не позднее середины 16 в. развились примитивные театрализованные представления в виде серии пародийных монологов или комических диалогов (интерлюдий) с прологом и эпилогом, исполнявшихся несколькими участниками, ходившими на Пурим по домам и выступавшими за угощение или за небольшую плату. Первая из известных пьес на идиш — анонимная «Ахашвейрош-шпил» датируется 1697 г. Она дошла до нашего времени в виде рукописи, переписанной, по всей вероятности, с более древнего списка евреем-выкрестом Иоханном-Кристианом Якобом из Кракова по заказу известного немецкого гебраиста Иоханна-Кристофа Вагензайля. Во второй половине 18 в. появились бродерзингеры, реже называемые бродерами (в переводе с идиш — «певцы из Брод»), получившие свое наименование от города Броды в Галиции, который был в то время важным пунктом международной транзитной торговли и одним из центров Хаскалы. В отличие от традиционных бадханов, бродерзингеры представляли собой новый тип еврейских народных актеров, как по особенностям исполнительской техники, так и по характеру репертуара; их выступления уже не были приурочены только к датам еврейского календаря или событиям семейной жизни, но были систематическими и регулярными. Устраивались они чаще всего в винных погребках, трактирах и садах при ресторанах, что значительно расширяло аудиторию. Выступали они, как правило, дуэтом, иногда группами по три-четыре человека, что давало возможность значительно усложнить репертуар и расширить диапазон исполнительских приемов. Центральное место в репертуаре бродерзингеров начало занимать исполнение песен, сопровождавшееся драматическим обыгрыванием, показом их сюжета, для чего бродерзингеры гримировались и облачались в костюмы. Исполнялись лирические и комические песни, иногда сатирического содержания, как оригинального сочинения, включая песни известных бродерзингеров.Во второй половине 19 века человек по фамилии Гольдфаден практически один организует еврейские театры по всей Европе. Это был «человек-оркестр»: он писал пьесы, сочинял музыку, искал актеров, репетировал, ставил спектакли, искал деньги. Без него возникновение европейского еврейского театра было бы просто невозможно. Как сказал Фишерман Гольдфаден просто сеял еврейские театры по Европе.Владимир интересный рассказчик, вечер в его компании пролетел совсем незаметно, мы много узнали того, о чем вообще никогда не слышали. Ждем новых встреч с ним.Что касается еврейских театров на территории России – об этом вы можете прочитать в книгах, которые есть в нашей библиотеке. Рассказ об Ан-ском, ГОСЕТЕ, Габиме и современных еврейских театрах может занять все пространство нашего сайта. Приходите, господа, в библиотеку. У нас масса интересных книг и не только о театре.На правах анонса: 16 ноября в 17.00 директор галереи МЕОЦ Юля Королькова подробно познакомит вас с литературой о живописи и еврейских художниках.И маленькое добавление. А у нас на книжных обзорах можно еще и вкусно перекусить: соки, печенье, булочки. Утолите не только духовный, но и физический голод.L

-
Глава торы Корах
Скоро День Ребе
-
-
Осталось 5 дней
до День Ребе -
Осталось 14 дней
до 12 Тамуза -
28 Сивана
578524 ИюняКонвертер дат
2025
МЕОЦ | ВАША СВЯЗЬ С ЕВРЕЙСКИМ МИРОМ
Новая программа библиотеки МЕОЦ. Обзор книг из разделов библиотеки
04 ноября 2010 / Главная