В главе Торы “Итро” приведены Десять Речений, прозвучавших с горы Синай. Первое из них: “Я – Г-сподь, Б-г твой…”. В оригинале оно начинается со слова “Анохи”, которое действительно переводится как местоимение “я”, но не со святого языка, а с древнеегипетского! И этот факт не может не удивлять.
Десять Речений обобщают в себе всю Тору, а следовательно, и все ее заповеди. Намек на это содержится в тексте самих этих речений: во всех десяти фразах – 620 букв. Это количество соответствует 613-ти заповедям Торы и еще 7-ми заповедям, установленным мудрецами.
Кроме того, первое из них: “Я – Господь, Б-г твой…” – является обобщением всех повелевающих указаний, а второе: “Да не будет у тебя других божеств…” – квинтэссенция всех запретов Торы. Оба эти изречения, в отличие от восьми остальных, евреи слышали из уст самого Творца. Это значит, что они особенно важны.
Из слов второй фразы, “Да не будет у тебя других божеств”, видно, что Б-г предполагает возникновение у человека мыслей о существовании других “богов”, и поэтому требуется специальное опровержение со стороны Всевышнего. В первом же изречении нет необходимости отрицать мысль о другом “божестве”, так как предельно ясно, что “Я – Господь, Б-г “.
Таким образом, видно, что первая фраза является самой главной из десяти, а первое слово в ней выражает всю идею дарования Торы. Ведь именно тот факт, что Всевышний является автором и хозяином мира служит главным аргументом для исполнения заповедей.
В Письменной Торе встречаются семь различных имен Всевышнего, и каждое из них соответствует определенному атрибуту Творца. Такие характеристики, как “Справедливость” и “Милосердие”, “Строгость” и “Закон”, разумеется, описывают Всевышнего, но не саму Его Б-жественную Сущность, а лишь ее проявление и раскрытие в физическом мире.
То же происходит и в жизни человека: имена, которые мы носим, даны нам людьми – родителями, обществом и т. п. Но истинное имя каждого из нас – это “Я”, ведь именно так величаем мы самих себя.
В этом смысле самым возвышенным именем Б-га является слово “Анохи” – “Я”. Ведь именно это слово обозначает саму Б-жественную сущность Творца, более возвышенную и трансцендентную, чем характеристики действий Всевышнего в сфере материального. Тем более непонятно, как такое важное слово может быть египетским!
Конечная цель Торы – привести святость даже в самые отдаленные и темные сферы материальности. То есть освятить не только народ Израиля, но и все семьдесят народов мира, а среди этих народов египетский – самый низкий. Поэтому если еврей не желает “спускаться в Египет” – то есть контактировать с материальным – его служение неполноценно. Хотя он при этом изучает Тору и исполняет заповеди, однако не в полной мере использует физический мир с тем, чтобы превратить его в сосуд для восприятия Б-жественности.
Лишь когда наше духовное служение достигает самых глубоких слоев, вплоть до “египетского языка”, тогда план Творца осуществляется наилучшим образом. По этой причине первая фраза, с которой начинается знакомство народа Израиля с Торой и Заповедями, начинается с египетского слова.
Кроме того, слово “Анохи” складывается из первых букв фразы: “Я себя записал и отдал”. То есть Всевышний запечатлел в Торе Свою священную бесконечную Сущность и передал нам – еврейскому народу, чтобы мы с вами освятили этот мир.
Обработка и перевод Д. Б. Байтмана
Источник: https://ru.chabad.org