«Возьмите с собой эту маленькую книжку Теѓилим и попробуйте передать её моему сыну, если тюремное начальство разрешит. Эта книжка была с ним, когда он был в израильской армии во время операции в Газе несколько лет назад, и я уверена, что и в нынешней тяжёлой ситуации святая книга поможет ему выстоять».
Я взял книжку Теѓилим, поцеловал её, открыл на 118 псалме и прочитал его. «Сегодня 11 нисана, 117-й день рождения Ребе. С сегодняшнего дня в течение года мы будем ежедневно читать 118-й псалом. В заслугу этого светлого дня я уверен, что смогу передать вашему сыну мацу, бутылку виноградного сока, пасхальную агаду и тёплую одежду».
Расставшись с матерью заключённого, я вошёл в здание тюрьмы, надеясь передать арестованному приготовленное, и главное, ободрить его. О молодом израильтянине, задержанном в аэропорту, я узнал неделю назад. Тогда я с Б-жьей помощью сумел пройти к нему и провести с ним несколько часов. Первые часы арестованного – самые тяжёлые, и любая помощь, любое ободрение, перевод слов полицейских чрезвычайно важны. Через два дня из Израиля прилетела его мать, ничего не понимающая и желающая одного – увидеть своего сына свободным в Израиле. Но закон есть закон, и освобождение заключённого возможно только законным порядком. Юноша пока в тюрьме, а сегодня вечером наступает Песах, и он тоже, как и все евреи, должен есть мацу, пить четыре бокала вина и выполнять другие заповеди праздника – насколько возможно выполнить их в московской тюрьме.
Из еврейского благотворительного центра «Шаарей цедек» я взял несколько пачек мацы, пластиковые бутылки виноградного сока, взял также тёплую одежду, приготовленную матерью – и в этот вторник я сумел получить разрешение встретиться с заключённым и всё передать ему. Первым делом я передал одежду и рассказал ему о том, как волнуется его мать, стоящая сейчас снаружи тюрьмы. Потом я отдал ему книжку Теѓилим… На глазах юноши показались слёзы, и он сказал то, что не давало мне покоя ещё много часов:
«Большое спасибо за эти Теѓилим. Это прямо кислород для меня, чтобы я мог выжить здесь. И как жаль, что я не осознаю, что там написано, могу лишь читать слова и верить… В моей роте были солдаты, которые молились, которые знали еврейскую традицию. А я вот не знаю и не умею…»
Пробыв с юношей около получаса, я вышел наружу, к его матери, которая расспрашивала меня о каждой мелочи. На обратном пути она рассказала, что они приехали в Израиль из США, когда он был ещё ребёнком. В Америке её семья соблюдала все традиции, отмечала праздники и субботы. «Я даже была у Ребе и получила от него доллар для цдаки. Эту долларовую бумажку я бережно храню, она всегда со мной. Но в Израиле мы как-то всё оставили, и мой сын вырос совсем без еврейских знаний…»
*
Сегодня вечером еврейские дети зададут на седере «четыре вопроса». Назначение этих вопросов в агаде – именно в том, чтобы дети их задали. Вопросы касаются необычных обрядов, необычного поведения евреев в пасхальный вечер. И на все четыре вопроса – один ответ: «Рабами были мы у фараона в Египте…» – и далее весь рассказ об Исходе. «И если бы Всевышний не вывел нас, были бы и мы, и потомки наши рабами у фараона в Египте».
Талмуд в трактате Псахим приводит слова рабана Гамлиэля: «В каждом поколении должен человек чувствовать, как будто это он сам вышел из Египта». Соответственно, мы отвечаем детям: «Мы, именно мы были рабами». Но почему далее мы добавляем «мы и наши потомки»? За себя мы можем говорить, а за потомков?
Этот вопрос задаёт Ребе и подчёркивает, что он отражает глубокую основу соблюдения Торы. Освобождение из Египта было не только и не столько материальным, сколько духовным. Евреи должны были избавиться от египетской скверны, чтобы служить Всевышнему как должно. На это и намекает ответ в агаде. Когда человек является действительно свободным? Когда он может воспитать своих детей так, чтобы они продолжали его традицию. А если дети находятся в духовном изгнании, значит, и сам человек ещё не совсем свободен. Если бы Всевышний не освободил нас, мы не смогли бы воспитать наших детей, а значит, рабство продолжалось бы до сих пор.
*
Воспоминания о праздновании Песаха для меня ярче других картин детства. Я помню, как мы вместе чистили и убирали квартиру, как делали покупки, как готовили еду на праздник, и главное – как мы помогали друг другу. Эти воспоминания, эту традицию я стараюсь передать следующему поколению. Ведь одна из заповедей, которые мы должны выполнить в праздник – «И расскажи сыну своему». Рассказать можно не только словами, можно передать ощущение, настроение и посредством совместных действий. Мы обязаны включить наших детей в вечную цепь, восходящую к далёким предкам, которые понимали, что есть истинная свобода. Это свобода не только от физических оков, но и от внутренних пут, сковывающих наши природные добрые качества. Это возможность для них проявиться.
Какое наслаждение мы испытываем в праздник, если вокруг нас – следующее поколение нашей семьи, обучающееся в еврейских школах, не растворяющееся в том, что вокруг, теряя своё и не приобретая чужого! В таких школах, которые входят в сеть образования, созданную в Москве Главным раввином России р.Берлом Лазаром и руководимую самоотверженными шалиахами. Вдумайтесь: сорок лет назад еврейское воспитание возможно было только в подполье, на частных квартирах – а сегодня для него открыты все возможности, оно признано властями, оно поддерживается методически и материально, оно разнообразно, оно по всем параметрам не уступает обычному. Нет причин отворачиваться от него. Истинное еврейское счастье – в детях, следующих по верному еврейскому пути, в уверенности, что и они направят своих детей на этот путь. Если мы видим это – мы действительно выходим из Египта.
Гут шабес, кашерного и радостного Песаха
Шия